Peter Jackson raconte les Beatles : une plongée captivante dans l’histoire du rock.

Janvier 1969, les Beatles sont en studio pour enregistrer leur dernier album Let It Be. Les tensions sont palpables entre les membres du groupe, mais malgré cela, leur créativité est au sommet. Les caméras tournent en permanence pour immortaliser les moments les plus marquants de cette période cruciale de l’histoire de la musique.
Le documentaire
issu de cette session d’enregistrement est sorti en 1970, mais les 56 heures
d’images dormaient depuis lors dans les archives à Londres. C’est Peter
Jackson, le célèbre réalisateur du Seigneur des Anneaux, qui s’est emparé de ce
trésor pour leur donner une nouvelle vie. Grâce à la technologie, les
conversations pas toujours audibles à l’époque ont pu être restaurées, offrant
un nouvel éclairage sur les relations entre les membres du groupe quelques mois
avant leur séparation.
Le réalisateur a
développé une technique appelée démixage, qui permet d’isoler les voix et les
instruments à partir d’une simple piste mono grâce à l’intelligence
artificielle. Ce travail de restauration a été une véritable prouesse technique
compte tenu des difficultés rencontrées lors de l’enregistrement initial. Les
Beatles n’ont en effet pas toujours été coopératifs, s’amusant parfois à parler
entre eux ou à gratter leurs guitares pour perturber les caméras.
Mais malgré ces
obstacles, la créativité des Beatles était intacte. Le traducteur du livre The
Beatles - Get Back, Michka Assayas, explique que contrairement à l’opinion
générale qui voudrait que les Beatles étaient en pleine décomposition, ils ont
en réalité beaucoup blagué, déconné et improvisé. Ils ont également trouvé de
nouvelles chansons, témoignant de leur créativité toujours présente.
Le tournage
s’achève sur le célèbre concert sur le toit de leur maison de disques
interrompu par la police anglaise. L’album sortira l’année suivante, mettant un
point final à l’une des plus grandes épopées de l’histoire du rock.
Le travail de
Peter Jackson sur les Beatles offre une plongée captivante dans cette période
charnière de l’histoire de la musique. Les reportages d’information et
d’affaires courantes peuvent ainsi constituer un excellent moyen d’apprendre la
langue française tout en découvrant les événements les plus marquants du monde.
En effet, l’actualité géopolitique peut être utilisée comme un support
pédagogique pour les apprenants de tous les niveaux de langue, car elle permet
de s’immerger dans la culture francophone tout en apprenant la langue de
manière dynamique et interactive.
De plus, le
travail de restauration de Peter Jackson nous montre que la technologie peut
être un excellent outil pédagogique. L’utilisation de l’intelligence
artificielle pour isoler les voix et les instruments peut être comparée à
l’utilisation de logiciels d’apprentissage des langues, qui permettent
d’entendre et de répéter les mots et les phrases en français. Cette méthode
permet d’améliorer la prononciation et l’accent, ce qui est essentiel pour
communiquer efficacement en français.
En conclusion,
les reportages d'information et l'actualité géopolitique sont des outils
précieux pour enseigner une langue étrangère. Ils permettent aux apprenants de
se familiariser avec le vocabulaire courant, les expressions idiomatiques et
les tournures de phrases en contexte réel. En utilisant des reportages comme
celui sur les Beatles, les étudiants peuvent non seulement pratiquer leur
compréhension orale et écrite, mais aussi en apprendre davantage sur la culture
et l'histoire du pays dont la langue est étudiée.
Il est important
de souligner que l'utilisation de reportages doit être adaptée au niveau des
apprenants. Les débutants pourraient avoir du mal à suivre une conversation
complexe comme celle des Beatles en studio, alors que des apprenants plus
avancés pourraient s'en sortir sans problème. Il est également important de
choisir des sujets qui intéressent les étudiants, afin de maintenir leur
motivation et leur engagement dans l'apprentissage de la langue.
En somme, les
reportages d'information et l'actualité géopolitique sont des ressources
précieuses pour les professeurs et les étudiants de langue étrangère. En
utilisant des reportages de qualité, les apprenants peuvent améliorer leur
compréhension orale et écrite, enrichir leur vocabulaire, et en apprendre
davantage sur la culture et l'histoire du pays dont la langue est étudiée. Avec
une approche adaptée au niveau des apprenants et des sujets qui suscitent leur
intérêt, les reportages peuvent être une source d'apprentissage ludique et
efficace.
Peter Jackson
tells the Beatles: a captivating dive into the history of rock.
In January 1969,
the Beatles were in the studio recording their final album Let It Be. Tensions
were palpable between band members, but despite this, their creativity was at
its peak. Cameras were constantly rolling to immortalize the most memorable
moments of this crucial period in music history.
The documentary
from this recording session was released in 1970, but the 56 hours of footage
had been sleeping in London archives since then. It was Peter Jackson, the
famous director of The Lord of the Rings, who took hold of this treasure to
give them a new life. Thanks to technology, conversations that were not always
audible at the time could be restored, offering new insight into the
relationships between band members just months before their breakup.
The director
developed a technique called "demixing," which isolates voices and
instruments from a simple mono track using artificial intelligence. This
restoration work was a true technical feat considering the difficulties
encountered during the initial recording. The Beatles were not always
cooperative, sometimes joking around, talking to each other, or strumming their
guitars to disrupt the cameras.
But despite these
obstacles, the Beatles' creativity was intact. The translator of the book The
Beatles - Get Back, Michka Assayas, explains that contrary to popular opinion
that the Beatles were in full disintegration, they actually joked around,
messed around, and improvised a lot. They also found new songs, testifying to
their continued creativity.
The shooting ends
with the famous concert on the roof of their record company interrupted by the
English police. The album would be released the following year, marking the end
of one of the greatest epics in rock history.
Peter Jackson's
work on the Beatles offers a captivating dive into this pivotal period in music
history. News and current affairs reports can thus be an excellent way to learn
French while discovering the most important events in the world. In fact,
geopolitical news can be used as a teaching aid for learners of all language
levels because it allows them to immerse themselves in French culture while
learning the language in a dynamic and interactive way.
Moreover, Peter
Jackson's restoration work shows us that technology can be an excellent
pedagogical tool. The use of artificial intelligence to isolate voices and
instruments can be compared to the use of language learning software, which
allows you to hear and repeat words and phrases in French. This method improves
pronunciation and accent, which is essential for effective communication in
French.
In conclusion,
news reports and current events are valuable tools for teaching a foreign
language. They allow learners to become familiar with common vocabulary,
idiomatic expressions, and sentence structures in a real-world context. By
using reports like the one on The Beatles, students can not only practice their
listening and reading comprehension, but also learn more about the culture and
history of the country whose language they are studying.
It is important
to note that the use of news reports should be adapted to the level of the
learners. Beginners may struggle to follow a complex conversation like The
Beatles in the studio, while more advanced learners may have no problem. It is
also important to choose topics that interest students, in order to maintain
their motivation and engagement in language learning.
In summary, news
reports and current events are valuable resources for foreign language teachers
and learners. By using high-quality reports, learners can improve their
listening and reading comprehension, enrich their vocabulary, and learn more
about the culture and history of the country whose language they are studying.
With an approach adapted to the level of the learners and topics that spark
their interest, news reports can be a source of fun and effective learning.
Aya Nakamura, ambassadrice de la langue française ?
Aya Nakamura est une autrice, compositrice et interprète française d'origine malienne. Elle est devenue l'artiste la plus streamée au monde grâce à son titre "Djadja" qui a atteint plus de 700 millions de vues sur YouTube. Malgré son succès international, certains éditorialistes critiquent la qualité de ses textes qui, selon eux, ne respectent pas les normes de la langue française. Mais pour d'autres, comme le député LREM Rémy Rebeyrotte, Aya Nakamura est une ambassadrice de la diversité et de la richesse de la langue française.
En effet, pour le
député, la langue française doit évoluer avec son temps et être enrichie par
les nouvelles expressions et les accents régionaux. Il considère que la manière
dont Aya Nakamura utilise la langue française dans ses textes est remarquable,
car elle allie un rythme entraînant à une langue créative et expressive. Pour
lui, Aya Nakamura porte la langue française au niveau international en la
rendant accessible et compréhensible pour un public plus large.
Cependant,
certains critiques estiment que les textes de la chanteuse ne respectent pas
les règles grammaticales et orthographiques de la langue française. Ils
estiment que la langue française est mise à mal par les textes simplistes et
répétitifs de la chanteuse. Mais pour Thibault Eigenmann, directeur du label
"Colors Records", ces critiques sont malhonnêtes. Selon lui, tous les
artistes utilisent des mots propres à leur génération, mais peu signent leurs
propres textes comme le fait Aya Nakamura.
Au-delà de la
qualité des textes, Aya Nakamura incarne aussi une réalité sociale en France.
Née au Mali, elle a grandi en Seine-Saint-Denis, une banlieue populaire de la
région parisienne. Elle représente donc l'ailleurs, mais aussi et surtout une
condition foncièrement française. Son succès a ainsi amplifié la discussion sur
ce que c'est qu'être une femme noire dans l'industrie musicale française. Les
critiques et les louanges qu'elle reçoit sont souvent liées à son origine et à
sa couleur de peau, ce qui soulève la question de la discrimination et de la
hiérarchisation des couleurs de peau en France.
En somme, Aya
Nakamura divise l'opinion publique en France, mais force est de constater
qu'elle a réussi à imposer son style et son langage dans le monde entier. Sa
créativité et sa capacité à innover ont inspiré de nombreux artistes et ont
ouvert la voie à une nouvelle génération de musiciens qui cherchent à repousser
les limites de la langue française. Qu'on l'aime ou qu'on ne l'aime pas, Aya
Nakamura est un symbole de la diversité et de la richesse de la langue
française, qui continue d'évoluer au gré des nouvelles générations et des
nouvelles expressions.
Aya Nakamura,
ambassador of the French language?
Aya Nakamura is a
French author, composer, and singer of Malian origin. She became the most
streamed artist in the world thanks to her song "Djadja," which has
garnered over 700 million views on YouTube. Despite her international success,
some journalists criticize the quality of her lyrics, which they believe do not
adhere to the norms of the French language. However, for others, such as LREM
MP Rémy Rebeyrotte, Aya Nakamura is an ambassador for the diversity and
richness of the French language.
Indeed, for the
MP, the French language must evolve with the times and be enriched by new
expressions and regional accents. He believes that the way Aya Nakamura uses
the French language in her lyrics is remarkable because it combines an
infectious rhythm with a creative and expressive language. For him, Aya
Nakamura is taking the French language to an international level by making it
accessible and understandable to a wider audience.
However, some
critics argue that the singer's lyrics do not respect the grammatical and orthographic
rules of the French language. They believe that the French language is being
undermined by the simplistic and repetitive lyrics of the singer. But for
Thibault Eigenmann, the director of the label "Colors Records," these
criticisms are dishonest. According to him, all artists use words specific to
their generation, but few write their own lyrics like Aya Nakamura does.
Beyond the
quality of her lyrics, Aya Nakamura also embodies a social reality in France.
Born in Mali, she grew up in Seine-Saint-Denis, a working-class suburb of
Paris. She represents the "otherness" but also, and above all, a
fundamentally French condition. Her success has thus amplified the discussion
about what it means to be a Black woman in the French music industry. The
criticism and praise she receives are often related to her origins and skin
color, which raises the question of discrimination and the ranking of skin
colors in France.
In short, Aya
Nakamura divides public opinion in France, but it is undeniable that she has managed
to impose her style and language worldwide. Her creativity and ability to
innovate have inspired many artists and paved the way for a new generation of
musicians who seek to push the limits of the French language. Whether you love
her or hate her, Aya Nakamura is a symbol of the diversity and richness of the
French language, which continues to evolve with new generations and
expressions.
Les divas du monde Arabe.
Les voix des divas ont bercé le monde arabe depuis le début du 20e siècle. Leurs mélopées ont résonné dans les rues du Caire dans les années 1920, puis bien plus loin, par-delà les frontières. Mais qu'est-ce qu'une diva exactement ? C'est une femme qui a un charisme fou, qui rentre sur scène et qu'on ne peut qu'aimer et aduler. C'est quelqu'un qui a un pouvoir, une capacité exceptionnelle, de par sa voix ou de par son jeu.
L'histoire des
divas du monde arabe est un hommage à la puissance de la musique et des femmes.
Oum Kalthoum, l'astre de l'Orient, est l'une des plus célèbres d'entre elles.
Cette Égyptienne née pauvre, fille d'un imam, a commencé à chanter déguisée en
garçon : la place des femmes était alors à la maison. Elle deviendra une bête
de scène, mettant littéralement son public en transe. Un foulard à la main,
elle improvisait des heures entières sur le thème de l'amour. C'était une
grande patriote qui a embrassé la cause du panarabisme et de la grandeur de
l'Égypte. Elle a incarné la décolonisation et la fierté nationale. En 1975,
plus d'un demi-million d'Égyptiens éplorés ont porté son cercueil dans les rues
du Caire.
Fayrouz, la diva
libanaise, est également connue pour son engagement politique en faveur de la
Palestine. Ses chansons pour la Palestine ont fait vibrer tout le monde arabe.
Elle fait partie de ces pionnières qui ont ouvert l'espace public aux femmes,
favorisant la mixité dans les salles de spectacle et les cinémas.
La plus française
des divas est incontestablement Dalida. Née au Caire dans une famille
italienne, elle a commencé au cinéma dans des films musicaux avant de s'exiler
à Paris où elle est devenue une star sans jamais oublier ses racines. Elle a
suivi le chemin de nombreuses divas arabes, émancipées et engagées, qui ont su
s'imposer au sein de sociétés profondément patriarcales.
Les divas arabes
sont des femmes puissantes, mais elles sont bien plus que cela. Elles incarnent
l'émancipation, la liberté et la fierté d'une culture qui a survécu à des
siècles de colonialisme et d'oppression. Leur musique a transcendé les
frontières pour toucher des millions de personnes à travers le monde. C'est un
hommage à la puissance de la musique et des femmes, mais aussi à la capacité de
l'art de changer le monde. Les divas arabes ont prouvé que la musique pouvait
être une force de changement social et politique.
The Divas of the
Arab World.
The voices of the
divas have been soothing the Arab world since the beginning of the 20th
century. Their melodies echoed through the streets of Cairo in the 1920s and
beyond the borders. But what exactly is a diva? It's a woman with an
extraordinary charisma who enters the stage and captivates and adores the
audience. It's someone who has a power, an exceptional ability, through her
voice or her performance.
The story of the
Arab world's divas is a tribute to the power of music and women. Oum Kalthoum,
the star of the East, is one of the most famous among them. This Egyptian, born
poor, daughter of an imam, began singing disguised as a boy: the place of women
was then at home. She became a stage beast, literally putting her audience into
a trance. With a scarf in her hand, she improvised for hours on the theme of
love. She was a great patriot who embraced the cause of pan-Arabism and the
greatness of Egypt. She embodied decolonization and national pride. In 1975,
more than half a million grieving Egyptians carried her coffin through the
streets of Cairo.
Fayrouz, the
Lebanese diva, is also known for her political commitment to Palestine. Her
songs for Palestine resonated throughout the Arab world. She is one of the
pioneers who opened the public space to women, promoting mixed audiences in
theaters and cinemas.
The most French of the divas is undoubtedly Dalida. Born in Cairo to an Italian family, she started in musical films before going into exile in Paris where she became a star without ever forgetting her roots. She followed the path of many Arab divas, emancipated and engaged, who managed to assert themselves in deeply patriarchal societies.
Arab divas are powerful women, but they are much more than that. They embody emancipation, freedom, and pride in a culture that has survived centuries of colonialism and oppression. Their music has transcended borders to touch millions of people around the world. It is a tribute to the power of music and women, but also to the ability of art to change the world. Arab divas have proven that music can be a force for social and political change.
La légende Bob Marley.
Ella Fitzgerald, la première dame du jazz - 7 jours sur la planète
ELLA FITZGERALD, LA PREMIÈRE DAME DU JAZZ
Ella Fitzgerald, une vie dédiée à la musique. Rédiger un quiz sur un·e artiste
• Thème : musique
• Niveau : B2, avancé
• Public : adultes
• Durée indicative : environ 1h30
• Extrait utilisé : reportage de France 3 du 19/06/21
OBJECTIFS COMMUNICATIFS / PRAGMATIQUES
• Échanger sur la voix d’artistes.
• Comprendre les informations principales et certains détails du reportage.
• Rédiger un quiz sur un·e artiste.
OBJECTIF LINGUISTIQUE
• Revoir les pronoms.
OBJECTIF (INTER)CULTUREL
• Échanger sur Ella Fitzgerald et le jazz.
TRANSCRIPTION
Voix off Elle était surnommée The First Lady of Swing, la première dame du jazz. Un président américain parlait d'elle comme un trésor national. Ella Fitzgerald a traversé l'histoire du jazz et popularisé cette musique des années 1930, aux années 1980. Elle pensait devenir danseuse, mais le destin en a décidé autrement.
1er homme interviewé
Elle participe à un concours amateur à Harlem. Elle passe juste après un duo de danseuses époustouflantes et elle se dit « c’est pas possible, je vais me ridiculiser ». Et là, son réflexe, c’est de chanter.
Voix off
Voilà bientôt la Lady au cœur des meilleurs orchestres comme celui de Benny Goodman ou de Duke Ellington. Ella Fitzgerald partage aussi la scène des plus grands crooners : Dean Martin ou Frank Sinatra. Mais son complice préféré reste Louis Armstrong avec lequel elle enregistre trois albums. Le 13 février 1960 à Berlin, Ella Fitzgerald improvise dans le plus pur style Armstrong en remplaçant les paroles oubliées par des sons.
2e homme interviewé
Ce qui est magnifique, elle rend hommage à son ami Louis Armstrong. Elle l’imite, elle l’imite parfaitement. C’est une voix d'une grande plasticité, d’une grande souplesse. Et elle en fait ce qu’elle veut.
1er homme interviewé
Elle a aussi un don inné et un sens du tempo et du rythme qui est prodigieux.
Voix off
Plus fort encore, quatre ans plus tard à Juan-les-Pins, la Lady du jazz improvise pour remercier les cigales de la Côte d’Azur. Elle leur dédicace Cricket Song, la Chanson des cigales.
2e homme interviewé
Elle trouve que c’est poétique, musical. Elle en fait une chanson, une improvisation avec ces petites bestioles.
Voix off
Plus qu'une voix, un instrument de musique. Des galas par centaines chaque année, et toujours ce trac qui la dévore. Mais Ella Fitzgerald voulait assumer ce don, celui de monter sur scène. Toute sa vie dédiée à son art.